古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

街角スナップ

皆さんからの投稿をお待ちしております。簡単送信はこちらへ

満開の石楠花が楽しめます

今回の街角スナップは、庵原征二さんからの投稿です。
スイレンしゃくなげ
『五月晴れの3日グリンパークに行き、目からウロコ、心を洗われました。
 快晴で爽やかな風が心地良いグラウンドでは、野球の練習で若者の声が森の中まで響いているのを聞きながら、ふれあい市場で買ったお茶のペットボトルと饅頭をポケットに入れて、綺麗に整備されたウォーキング・コースを歩き始めて驚いたのは、綺麗に咲きほこっている石楠花の花です。
 ウォーキング・コースのいたる所に、今を盛りに咲く花や、これから咲き始める準備をしている石楠花、日向では暑くて汗がにじみますが、森の中にはいると新緑を渡ってくるひんやりした風と、綺麗な石楠花の花に、心を洗われます。
 上の池には、今年は睡蓮の花が6輪も咲いていますよ。
 また下の池では、可愛い亀が日向ぼっこをしていました。
 ベンチに腰をおろしてなにも考えず、渡る風が頬をなでるにまかせて過ごす時間は、自然と一体となり最高に幸せを感じる一時ですね。 』
※街角スナップでは、読者の皆さんからの投稿をお待ちしています。

Comments

レイ wrote:

何と綺麗で可愛い花達でしょう。とっても良く撮れて春の嬉しさが伝わります。
2007年05月09日 23時29分

Add Comments

Trackbacks

Trackback URL




このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.