古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

市長室ブログ

市議会臨時会/ラジオの生放送で波田陽区さんと共演!

 統一地方選後初めての古賀市議会臨時会が16日、開催されました。

 私から19人の議員の皆さまに、あらためて当選のお祝いと、二元代表制の本旨にのっとり、議会からのご提起を真摯に受け止めながら市政を運営していく決意を申し上げました。

 議長に結城弘明議員、副議長に田中英輔議員が就任されました。本会議終了後、私と両副市長で議長室を訪ね、今後の市政運営に対するご指導をお願いいたしました。この日の本会議では、森本義征議員の監査委員選任、皇位継承に伴う元号の取り扱いに関する条例の制定や市税条例の一部改正の専決処分など全議案について可決・同意をいただきました。ありがとうございました。

 新たな議員の皆さまとともに、しっかりとまちづくりを進めてまいります!

   □

 波田陽区さんに生放送で斬られました!

波田陽区さんに斬られる

 KBCさんのプロジェクト「ふるさとWish」の一環で、ラジオ番組「PAO~N」のコーナーに出演しました。お笑い芸人の波田陽区さんが古賀市役所の市長室へ。私からは、古賀市の「食」の魅力を中心に、多くの企業さんに立地していただいているおかげで工業製出荷額の食料品分野で県内2位であること、農業も盛んで「スイーツコーン」を新たな特産品として打ち出していることを紹介。19日(日)に食品加工団地で開催する「食の祭典」もPRしました。食の祭典の詳細は市HPのこちらをご参照ください。

波田陽区さんが食の祭典をPR

 また、ラグビーW杯に向けて、古賀市は日本代表主力の福岡堅樹選手の故郷であることなどもお話しし、福岡選手からいただいたサインボールもお見せしました。

福岡選手のサイン入りボールを紹介

 やり取りの中で音楽家の椎名林檎さんの大ファンであることを公言したら、コーナーの最後、波田陽区さんから「(市長は昼も夜も)いろいろ忙しいって言うじゃな~い。でもこの人、早く寝りゃあいいのに、毎日夜な夜な椎名林檎のYouTubeず~っと見てますから!残念!!」と斬られました。負けじと、「反省して、でも今夜もやっぱり見たいと思います!」と返しました。

 この日、5月16日は私の39歳の誕生日。思い出に残る一日になりました。波田陽区さん、ありがとうございました!

波田陽区さんありがとう
   □

 第124回九州市長会が14、15両日、宮崎県都城市で開催され、参加しました。

 同じように自治体を経営する立場の皆さんと交流できるこうした機会はとても大切です。また、国の動向をつかむ意味でも意義があり、今回は総務省自治財政局から地方税制の動向と課題について学ぶことができました。経済財政諮問会議の地方財政関係の議論や公共施設などの整備のための地方債の活用例なども知ることができました。

九州市長会総会 九州はひとつ

 また、都城市立図書館の視察もできました。図書館は百貨店の跡をリノベーションした創造性のある魅力的な空間です。子どもたち若い世代も強く意識した構成で、多くの市民の皆さんに親しまれ、全国トップレベルの利用者数。自治体として何かを「産み出す」にはどういった視点が必要か、とても勉強になりました。

都城市立図書館 朝倉市長と 都城市立図書館1

都城市立図書館2 都城市立図書館3


Comments

コメントはまだありません。

Add Comments

このアイテムは閲覧専用です。コメントの投稿、投票はできません。

Trackbacks

Trackback URL


カテゴリ:General
過去のアーカイブ月別一覧RSS/WebFeed
Powered by Nucleus CMS.


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.