古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

市長室ブログ

中学・高校3年生の部活動に集大成の場を/「コロナと闘う応援村」オンライン会議(7月20日)

古賀市内の中学校3校(古賀・古賀北・古賀東)と高校2校(古賀竟成館・玄界)の吹奏楽部の演奏会「School Brass band Festival in Koga」が8月1日、古賀市文化協会さんのご尽力と多くの皆さんのご協力で開催されることになりました。

School Brass band Festival in Koga

新型コロナウイルスの影響でコンクールが中止となる中、3年生の集大成の場になります。会場は、この日から利用を再開するリーパスプラザこが大ホール。観客は保護者など関係者のみとし、1校ずつの演奏後は換気・消毒を徹底するなど感染防止策もしっかり講じます。出演した3年生全員に記念品としてDVDを作成し、配布します。

また、中学校の運動部についても、新型コロナの影響で中学校総合体育大会が中止となっていることから、古賀市立中学校3年生交流試合を開催します。3中学校が参加し、7月23日と24日、9種目で実施します。

古賀市は市民の皆さんのおかげで子どもたちの育ちと学びを支えられていると実感します。心から感謝します。

   □

公民連携の全国プロジェクト「コロナと闘う応援村」のオンライン会議が18日に開かれ、参加しました。古賀市長の私も実行委員会のメンバーであり、ロゴマークが入ったビームスジャパンプロデュースのポロシャツを着て臨みました。

「コロナと闘う応援村」オンライン会議にロゴマークが入ったビームスジャパンプロデュースのポロシャツを着て臨みました

ウィズコロナ(コロナとの共生)の社会の中で、また大規模災害が発生している今、私たちにできることは何か。実行委員会メンバーで音楽プロデューサーの松任谷正隆氏、放送作家の小山薫堂氏からの提案は刺激的でした。みんなを笑顔に!次につながる有意義な時間に感謝します。

新型コロナウイルスの感染拡大が、私たちの暮らす地域と一人一人の生活に大きな影響を与えています。急激に社会が変容し、様々な現場が極めて厳しい状況に置かれる中、私たちは「人を孤独にしない社会」をめざし、地域活性化とコミュニティの再生の具体的な取り組みを進めていかなければなりません。力を合わせて頑張りましょう!「コロナと闘う応援村」のHPはこちらです。ぜひご参照ください。

Comments

コメントはまだありません。

Add Comments

このアイテムは閲覧専用です。コメントの投稿、投票はできません。

Trackbacks

Trackback URL


カテゴリ:General
過去のアーカイブ月別一覧RSS/WebFeed
Powered by Nucleus CMS.


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.