古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

熱中症対策について

近年、気候変動の影響等もあり熱中症による救急搬送人員数や死亡者数が増加しており、社会全体で大きな課題になっています。
熱中症は、正しい知識を身につけることで、その発生や重症化を防ぐことができる病気です。

正しい知識を身に着け、自分や周りの人に注意を配りながら予防・対策をしましょう。

熱中症特別警戒アラート・熱中症警戒アラートについて

国において、今までも熱中症の危険性に対する警戒を促すために熱中症警戒アラートを発表してきましたが、これに加え、より深刻な被害の発生に備えるため、新たに熱中症特別警戒アラートの運用が開始されました。


熱中症特別警戒アラート・熱中症警戒アラートが発表された場合は、より一層の熱中症予防行動をとり、熱中症を防ぎましょう。



熱中症特別警戒アラート・熱中症警戒アラートの概要は次のとおりです。



熱中症特別警戒アラート 熱中症警戒アラート
正式名称 熱中症特別警戒情報 熱中症警戒情報
目的 自助を原則として、個々人が最大限の予防行動を実践するとともに、共助や公助として、個々人が最大限の予防行動を実践できるように、国、地方公共団体、事業者等全ての主体において支援するもの 熱中症の危険性に対する「気づき」を促すもの
発表基準 県内の全ての暑さ指数情報提供地点(福岡県内12地点)において暑さ指数(WBGT)35 に達すると予測される場合 県内のいずれかの暑さ指数情報提供地点(福岡県内12地点)において暑さ指数(WBGT)33 に達すると予測される場合
発表のタイミング 前日の午後2時 前日の午後5時、当日の午前5時
運用期間 4月第4水曜日~10月第4水曜日
予防行動
室内等のエアコン等により涼しい環境にて過ごす
こまめな休憩や水分補給・塩分補給をする
暑さ指数(WBGT)を確認し、涼しい環境以外では、運動等を中止
熱中症にかかりやすい高齢者・乳幼児等が涼しい環境で過ごせているかを周囲の方が確認 熱中症にかかりやすい高齢者、乳幼児等に周囲の方が声かけ
イベント等における対応 暑さ指数(WBGT)などの実測の上、責任者が、管理者がいる場所やイベント等において、適切な熱中症対策が取れていることを確認し、適切な熱中症対策が取れない場合は中止・延期等を判断 暑さ指数(WBGT)などの実測の上、責任者が、管理者がいる場所やイベント等において、適切な熱中症対策が取れていることの確認
周知の方法

古賀市LINE公式アカウント

kogasiLINE

古賀市公式ホームページ

環境省LINE公式アカウント

環境省LINE
環境省熱中症予防情報サイト - 熱中症警戒アラート等のメール配信サービス

環境省熱中症予防情報サイト 


クーリングシェルターをご利用ください

熱中症の危険性が極めて高い暑さから市民の健康を守るため、市内の次の施設をクーリングシェルターに指定しました。

熱中症特別警戒アラートが発表されているときは、指定した施設が開放されますので、暑さをしのぐ場所としてご利用ください。

また、熱中症特別警戒アラートの発表の有無にかかわらず、暑さで危険を感じたときは、近くの施設に避難し、熱中症を予防する行動をとりましょう。


クーリングシェルター一覧

施設の名称
(所在地)
開設場所

解放可能日等

開放により受け入れることが可能であると見込まれる人数
古賀市役所
(古賀市駅東1-1-1)
2階市民ホール

月~金曜日(祝日の場合を除く。):8:30~17:00

※施設の開庁時に限ります。

20人
リーパスプラザこが
(古賀市中央2-13-1)
交流館1階フォーラム、情報ラウンジ

火(前日の月曜日が祝日の場合を除く。):9:00~22:00
水~日曜日、祝日:9:00~22:00

※施設の開庁時に限ります。

20人
サンコスモ古賀
(古賀市庄205)
1階中央待合ロビー

月~金曜日(祝日の場合を除く。):8:30~17:00

※施設の開庁時に限ります。

20人
ひだまり館
(古賀市新原1051-6)

玄関ホール

交流スペース

月~金曜日(祝日の場合を除く。):8:30~17:00

※施設の開庁時に限ります。

5人

※クーリングシェルターを利用する際の注意事項

利用できる場所・日時は、開設場所・解放可能日等のみです。

飲料は各自でご用意ください。

その他利用にあたっては、各施設の指示に従ってください。

自宅にエアコン等の設備があり、涼しい環境が確保できる時は、クーリングシェルターへの移動は必要ありません。

このページに関するお問い合わせ先

環境課
環境整備係
電話:092-942-1127(直通)
Eメール:kankyo@city.koga.fukuoka.jp


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.