古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

手羽先と大根のさっぱり煮

手羽先と大根のさっぱり煮
■材料・2人分
  • 手羽先…4本
  • 大根…200g
  • 春菊…1束
  • しょうが・にんにく…1片
  • 水…300cc
  •  
  • A: 鶏すきのわりした…大さじ2強
  •   酢…大さじ3
  •  
  • ※お好みで半熟卵をのせてもおいしいです。

作り方

(1)手羽先は水気をふいておく。大根は2cm幅の半月切り、春菊は食べやすい長さに切っておく。

(2)しょうがは薄切りにし、にんにくはつぶしておく。

(3)鍋にAと(2)を入れ煮立たせ、春菊以外の(1)を加え、20分ほど弱火で煮込む。

(4)春菊の茎を(3)に加えまぜ、その後葉を加えざっと混ぜる。少ししんなりしたら火を止め、皿に盛る。

栄養士からのアドバイス

鶏すきのわりしたは、鶏すき以外にもいろいろな料理に応用できます。このレシピは野菜たっぷりで、カルシウム・鉄・葉酸が豊富です。妊婦さんや成長期のお子さまにオススメですよ。これ1品で、1日に必要な野菜量の2分の1以上をとることができます!

※エネルギー及び栄養表示(1人分)
エネルギー 180Kcal/たんぱく質 9.9g/脂質 5.3g/カルシウム 149mg/鉄 2.1mg/葉酸 149μg/塩分 1.7g


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.